Why was pigafetta's journal not published? ​

Answers

  • Réponse publiée par: abbigail333
    Who is Antonio Pigafetta?

    He is one of the explorers and scholars who joined Ferdinand Magellan in his voyage to find the Spice Islands. Even after Magellan died in the Philippines, Pigafetta continued with the others in the expedition around the world. In 1522, he was among the 18 men who survived and returned to Spain after the expedition.

    Pigafetta was from Venice, Italy.

    Why is Pigafetta an important figure in history?

    Pigafetta played an important role in the expedition as he kept journals about their travels. While circumnavigation was already a stated fact among Europeans, Pigafetta added first-hand accounts and more intricate details on their travels at sea and land.

    After returning to his homeland of Venice, Pigafetta wrote Relazione del Primo Viaggio Iltorno al Mondo (Report on the First Voyage Around the World). This book, which was published later, included some first-hand accounts of historical events, maps, discoveries, and new geographical names. The problem was the original book was not preserved.

    Why was Pigafetta's journals unpublished?

    Pigafetta wrote four manuscripts which has survived modern times. Three of them are written in French and only one is in his Italian dialect of Veneto with some Spanish words in the mix.

    The controversy arose when Augustinian scholar Carlo Amoretti attempted to translate the manuscripts. However the translations were deemed inaccurate since many of details were lost in translation. Another problem was Amoretti translated it to many different languages and thus spread inaccuracies during the time.

    An Italian archivist named Andrea da Mosto started his work of translating Pigafetta's manuscripts and is now deemed the most accurate and closest translation the world will ever see.

    Why does this matter to Filipinos?

    Since Pigafetta was a participant of Magellan's expedition, he was one of the first Europeans to set foot in Mactan and was even wounded during the battle. HE definitely wrote about their experiences in the Philippines.

    However, one of our most esteemed historians, Teodoro A. Agoncillo, deemed Pigafetta's manuscripts unreliable. Why?

    Agoncillo declared that there was no Philippine history before 1872, disqualifying Pigafetta's manuscripts. He considered these as Spanish history as seen through the eyes of a European, instead of the eyes and the words of a Filipino.

    Personally, I think dismissing a manuscript just because it was written by a European who was considered a colonizer during the time is irrational. These written works from Pigafetta affords us a view into a time so far from today.

  • Réponse publiée par: jbaningzzz

    di ko din alam eh

    Explanation:

    ewan ko

  • Réponse publiée par: calmaaprilgrace

    lack of evidences

    Explanation:

    lack of evidences

  • Réponse publiée par: sherelyn0013

    Since Pigafetta was a participant of Magellan's expedition, he was one of the first Europeans to set foot in Mactan and was even wounded during the battle. ... Agoncillo declared that there was no Philippine history before 1872, disqualifying Pigafetta's manuscripts.

    Explanation:

  • Réponse publiée par: Grakname

    Since Pigafetta was a participant of Magellan's expedition, he was one of the first Europeans to set foot in Mactan and was even wounded during the battle. Agoncillo declared that there was no Philippine history before 1872, disqualifying Pigafetta's manuscripts.

    Explanation:

    meron naman naka published kaso isa lang ata

Connaissez-vous la bonne réponse?
Why was pigafetta's journal not published? ​...